Plis Tokyo

Plis Tokyo 素材と食感にこだわって、シンプルで奥行きのある新世代クレープを作っています。

///

We craft crepes with carefully chosen ingredients and a refined

10/03/2026

Plis Tokyoは、素材と食感にこだわり、シンプルで奥行きのある“新世代のクレープ”を目指しています。

生地は瀬戸内産と北海道産の小麦粉をブレンドし、小麦の甘さと香りを引き出す設計に。焼きの工程では風圧を使い、生地を均一に薄く広げます。薄さと均一さが、焼き加減の精度を高め、全体をパリッと軽い食感へ導きます。

焼き上がった生地は折り、持ちやすさを整えながら層をつくり、ひと口目から食べ終わりまで食感が移ろうように仕上げます。

定番のカソナード、ソルティーキャラメル、季節の果実は期間限定で入れ替わります。

Plis Tokyo creates modern, minimal crepes built around texture and ingredients.

We blend flours to bring out wheat’s natural sweetness and aroma, stretch the batter thin and even with airflow, and rely on precise heat control for a crisp, light finish.

Each crepe is folded to create clean layers—designed to change in texture from the first bite to the last. Seasonal fruit is offered as a limited rotating menu.

#クレープ #東京スイーツ

07/03/2026

ソルティーキャラメル。

甘さを引き締める瀬戸内の藻塩と、香り付けにボウモア。

アルコール分は加熱で飛ばしながら、樽熟成の芳醇さとスモーキーな余韻だけを残します。

生地が主役のまま、甘さ・塩味・香りが静かに重なる一枚。

※食感は湿度に影響されます。袋は閉じずに、温かいうちに(できれば1分以内に)お召し上がりください。

———

Salty caramel.

Setouchi sea salt sharpens the sweetness, and a touch of Bowmore adds a deep, smoky aroma.

The alcohol cooks off, leaving only a long, elegant finish—while the dough stays the main character.

Texture is sensitive to humidity. Please enjoy it warm, preferably within 1 minute, and keep the bag open.

#クラフトクレープ #クレープ #東京スイーツ

07/03/2026

#クレープ #クラフトクレープ #東京スイーツ #港区グルメ

23/02/2026

風圧で生地を広げ、均一に薄く。
焼き加減でパリッとした食感をつくります。
生地が主役のクレープです。

※食感は湿度に影響されます。袋は閉じずに、温かいうちに(できれば1分以内に)お召し上がりください。

———

We use airflow to spread the batter thin and even.
Heat control defines the crisp texture—dough first, always.

Texture is sensitive to humidity. Please enjoy it warm, preferably within 1 minute, and keep the bag open.

23/02/2026
カソナードは、Plisの原点。瀬戸内産と北海道産の小麦粉をブレンドし、薄く歯触りよく。小麦の旨み・甘さ・香りをバランスよく引き出しています。焼き立ての生地に広がるのは、フランス産熟成バター「エシレ」の豊かな香り。フランス産サトウキビ100%...
21/02/2026

カソナードは、Plisの原点。

瀬戸内産と北海道産の小麦粉をブレンドし、薄く歯触りよく。
小麦の旨み・甘さ・香りをバランスよく引き出しています。

焼き立ての生地に広がるのは、
フランス産熟成バター「エシレ」の豊かな香り。
フランス産サトウキビ100%のブラウンシュガー「カソナード」のコクある甘さ。

生地にのせるのは、この二つだけ。
シンプルだからこそ、生地の風味と食感の変化がはっきりと楽しめます。

ひと口目はパリパリ。
噛み進めるとバターがじゅわっと広がり、最後に砂糖のしゃりっと感が残る。
甘さのキレも良く、食後も軽い一枚です。

※食感は湿度に影響されます。袋は閉じずに、温かいうちに(できれば1分以内に)お召し上がりください。

#クレープ #東京スイーツ #焼きたて #エシレ #カソナード #食感 #高輪 #手仕事 #甘さ控えめ

_______

Casonade is the origin of Plis.

We blend flours from Setouchi and Hokkaido to create a thin, crisp bite, bringing out the natural sweetness and aroma of wheat.

On the freshly baked dough, Échiré butter opens with a rich fragrance, followed by the deep sweetness of French cane sugar “casonade.”
That’s all we add—just butter and sugar. Simple, so the dough stays the main character.

The first bite is crisp. As you chew, melted butter spreads gently, and the sugar finishes with a light, delicate crunch. Clean sweetness, a long aroma, and a surprisingly light finish.

Texture is sensitive to humidity. Please enjoy it warm, preferably within 1 minute, and keep the bag open.

住所

高輪1-21/5
Minato-ku, Tokyo
108-0074

営業時間

月曜日 11:00 - 18:00
火曜日 11:00 - 18:00
水曜日 11:00 - 18:00
木曜日 11:00 - 18:00
金曜日 11:00 - 18:00
土曜日 11:00 - 18:00
日曜日 11:00 - 18:00

アラート

Plis Tokyoがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

カテゴリー