Japanisch Back Kurs / Japanese Baking class/ お菓子教室

Japanisch Back Kurs / Japanese Baking class/ お菓子教室 設立 April,2014 Sakiko Lachmann zeigt Hobbybäckern und Anfängern ohne Backerfahrung, wie sie frische und köstliche Kuchen und Gebäck herstellen können.

In ihren Backkursen vermittelt sie die richtige Auswahl der Lebensmittel, die geeigneten Backtechniken und die Leidenschaft für’s Backen. So werden Sie für Geburtstagspartys, Familienfeiern oder einen sonntäglichen Kaffeenachmittag bestens vorbereitet sein. Sakiko Lachmann ist spezialisiert auf deutsche und japanische Konditorei. Neben klassischen deutschen Rezepten bringt die gebürtige Japanerin

interessante Rezeptideen aus dem asiatischen Raum mit und verbindet sie gekonnt mit der traditionellen europäischen Konditorei. Lassen Sie sich neben klassisch deutschen Kuchen inspirieren von wunderbar herzhaft-süßen Desserts mit grünem Tee oder kernigen Windbeuteln mit schwarzem Sesam. Die in den Backkursen hergestellten Gebäcke dürfen Sie gern mit nach Hause nehmen. Kursgebühr: vormittags 40€ abends 60€

Kurszeiten: vormittags von 09:30 bis 13:30
abends von 18:30 bis 22:30



ドイツ菓子マイスター ラッハマン早希子によるお菓子教室

誕生日、大事な日のお祝い、プレゼントまたは普段のおやつにおいしいケーキを作ってみませんか?
私、ラッハマン早希子がお菓子作り初心者の方から経験者までおいしいケーキや焼き菓子の作り方を正しい材料の選び方や大事なテクニック、ポイントをおさえながら丁寧にわかりやすくご指導します。

ラッハマン早希子はドイツや日本のお菓子を得意とし、講習では日本の定番のお菓子、ショートケーキからドイツの定番のお菓子を日本風にアレンジしたもの、黒ゴマと抹茶クリーム入りのシュークリームなど、もちろんドイツの定番のお菓子まご紹介します。

講習中にご自身でお作りになったお菓子はもちろんおうちにお持ち帰りください。

一緒に楽しくお菓子を作りましょう。


講習費:午前コース 40€
 午後コース 60€

時間: 午前コース 9時30分~13時30分
 午後コース 18時30分~22時30分

28/09/2017

Ich habe nach Japan mit meiner Familie umgezogen. Deswegen ich mache nicht mehr den Back-kurs. Aber Ich werde wieder machen, wenn ich nach Deutschland zurück:)) Vielen Dank!

今夏、日本に家族で引っ越ししました。そのためお菓子教室は当分の間お休みさせていただきます。 またドイツに戻りましたら再開したいと思いますので その時は、またご報告いたします。 ありがとうございました。

4月の教室のお知らせ”フレジェ””Fraisier"am 27.Apr ( Do) von 9:30 bis 13:00 backen wir zusammen Fraisier - Französische Erdbeertorte- !...
04/04/2017

4月の教室のお知らせ
”フレジェ”
”Fraisier"

am 27.Apr ( Do) von 9:30 bis 13:00 backen wir zusammen Fraisier - Französische Erdbeertorte- !
Kost: 35€
Zu anmelden, besuchen Sie www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.
Ich freue mich auf Sie!

4月27日(木)フレジェ フランスのイチゴのケーキを作りたいと思います。
 
日程: 4月27日(木) 9時半から13時
    
値段: 35€(材料、飲み物代込み)、
    
お申し込みはWebサイトから またはメッセージを送ってくださいね。
皆さんのご参加お待ちしてます!

ロールケーキ チョコクリームと季節のフルーツBiskuitrolle mit Schokocreme und saisonalen Früchten backenam 2. Nov ( Mi) von 9:00 bis 13:00 back...
20/10/2016

ロールケーキ チョコクリームと季節のフルーツ
Biskuitrolle mit Schokocreme und saisonalen Früchten backen

am 2. Nov ( Mi) von 9:00 bis 13:00 backen wir zusammen.

Ab 7 Jahre Kinder durfen auch mit Erwachsene teilnehmen:)
Kost: 35€ , mit einem Kind 45€.( 1 Erwachsener + 1 Kind)
Zu anmelden, besuchen Sie www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.
Ich freue mich auf Sie!

11月2日(水)ロールケーキを作りたいと思います。
夏休みなので7歳以上のお子様も大人同伴で参加可能です。
日程:11月2日(水) 9時から13時
    
値段: 35€(材料、飲み物代込み)、
    
    お子様お一人ご一緒(大人一人+子供一人)
    45€(材料、飲み物込)
お申し込みはWebサイトから またはメッセージを送ってくださいね。
皆さんのご参加お待ちしてます! !

Eltern- Kind backkurse親子お菓子教室Dises mal machen wir zusammen" Frühstuck(Brunch) vorbereiten!"Pfannkuchen, Kaiserschmarrn, ...
21/07/2016

Eltern- Kind backkurse
親子お菓子教室

Dises mal machen wir zusammen
" Frühstuck(Brunch) vorbereiten!"

Pfannkuchen, Kaiserschmarrn, Eier, Obst, Saft und,und, und,

Am 11.08.2015 von 9:30bis 13:30 45€

Zur Anmeldung, besuchen Sie unter www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.

Ich freue mich auf Sie!

今回は、”朝ごはん(ブランチ)を作ろう!”です。
パンケーキ、カイザーシュマン(オーストリアのパンケーキ)、卵、フルーツ、ジュース などなど

お子さんと一緒に作ってみませんか??

日時 8月11日 9時半から13時半 まで

値段 45ユーロ

お申し込みは www.backen.jp か メッセージを送りください。
皆様のご参加お待ちしてます!

!!お子様用に踏み台をお持ちください:)

8月の教室のお知らせGrünen Tee Tart 抹茶のタルトam 10. Aug ( Mi) von 9:30 bis 13:30 backen wir zusammen Grünen Tee Tart !Ab 7 Jahre Kind...
21/07/2016

8月の教室のお知らせ

Grünen Tee Tart
抹茶のタルト

am 10. Aug ( Mi) von 9:30 bis 13:30 backen wir zusammen Grünen Tee Tart !

Ab 7 Jahre Kinder durfen auch mit Erwachsene teilnehmen:)

Kost: 35€ , mit einem Kind 45€.( 1 Erwachsener + 1 Kind)

Zu anmelden, besuchen Sie www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.

Ich freue mich auf Sie!

8月10日(水)抹茶のタルトを作りたいと思います。

夏休みなので7歳以上のお子様も大人同伴で参加可能です。

日程: 8月10日(水) 9時半から13時半
    
値段: 35€(材料、飲み物代込み)、
    
    お子様お一人ご一緒(大人一人+子供一人)
    45€(材料、飲み物込)

お申し込みはWebサイトから またはメッセージを送ってくださいね。

皆さんのご参加お待ちしてます!

3月の教室のお知らせ”フレジェ””Fraisier"am 24.März( Do) von 9:30 bis 13:30 backen wir zusammen Fraisier - Französische Erdbeertorte-  ...
16/03/2016

3月の教室のお知らせ

”フレジェ”
”Fraisier"

am 24.März( Do) von 9:30 bis 13:30 backen wir zusammen Fraisier - Französische Erdbeertorte- !

Ab 7 Jahre Kinder durfen auch mit Erwachsene teilnehmen:)

Kost: 35€ , mit einem Kind 45€.

Zu anmelden, besuchen Sie www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.

Ich freue mich auf Sie!

3月24日(木)フレジェ フランスのイチゴのケーキを作りたいと思います。
 
今回は冬休みということで7歳以上のお子様も大人同伴で参加可能です。

日程: 3月24日(木) 9時半から13時半
    
値段: 35€(材料、飲み物代込み)、
    お子様お一人ご一緒 45€(材料、飲み物込)

お申し込みはWebサイトから またはメッセージを送ってくださいね。

皆さんのご参加お待ちしてます!

04/02/2016

2月の教室のお知らせ

”ホワイトチョコとラズベリーのグラスケーキ”
"Glas in Kuchen - Weißeschokolade und Himbeere-"

am 11.Feb( Do) von 9:30 bis 13:00 machen wir noch mal !
Ab 7 Jahre Kinder durfen auch mit Erwachsene teilnehmen:)

Kost: 35€ , mit einem Kind 45€

Für Valentinstag, backen wir zusammen!

Zu anmelden, besuchen Sie unter www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.

Ich freue mich auf Sie!

2月11日(木)もう一度やることにしました。 
今回は冬休みということで7歳以上のお子様も大人同伴で参加可能です。

日程: 2月11日(木) 9時半から13時
    
値段: 35€(材料、飲み物代込み)、
    お子様お一人ご一緒 45€(材料、飲み物込)

お申し込みはWebサイトから またはメッセージを送ってくださいね。

皆さんのご参加お待ちしてます!

2月の教室のお知らせ”ホワイトチョコとラズベリーのグラスケーキ”"Glas in Kuchen - Weißeschokolade und Himbeere-"2月はバレンタインということでバレンタイン用に今流行りつつあるグラスケーキをアレ...
30/01/2016

2月の教室のお知らせ

”ホワイトチョコとラズベリーのグラスケーキ”

"Glas in Kuchen - Weißeschokolade und Himbeere-"

2月はバレンタインということでバレンタイン用に今流行りつつあるグラスケーキをアレンジ。 ふんわりしたやさしい甘さのホワイトチョコのクリームと甘酸っぱいラズベリー。デザートにも贈り物にも喜ばれる1品です。詳しくはWebサイト www.backen.jp をご覧ください。お申し込みはWebサイトから またはメッセージを送ってくださいね。

日程: 2月3日(水) 9時半から13時半
    
値段: 35€(材料、飲み物代込み)

Für Valentinstag, backen wir zusammen!

Zu anmelden, besuchen Sie unter www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.

Ich freue mich auf Sie!

(Termin)03.Feb (Mit) 9:30 - 13:30


Preis:35€

#お菓子  #チョコレート  #ラズベリー  #ケーキ  #デザート #プレゼント

Kindern - Muttern Back-kurs ”Cup cakes"親子教室 ”カップケーキ”Wir backen Cupcakes!  Kindern ab ca.4 Jahre alt dürfen Sie mitbringe...
01/08/2015

Kindern - Muttern Back-kurs ”Cup cakes"
親子教室 ”カップケーキ”

Wir backen Cupcakes! Kindern ab ca.4 Jahre alt dürfen Sie mitbringen. Natürlich Sie können ohne Kinder auch teilnehmen!

Am 12.08.2015 von 13:00 bis 17:00 45€

Zur Anmeldung, besuchen Sie unter www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.
Ich freue mich auf Sie!

今回はカップケーキを作りたいと思います。お子様(約4歳以上)から参加できます。もちろんお子様なしでのご参加も可能です!

8月12日(水) 13時から17時 45€

お申し込みは www.backen.jp か メッセージを送りください。
皆様のご参加お待ちしてます!

!!お子様用に踏み台をお持ちください:)

#カップケーキ  #お菓子作り  #親子

Biskuitrolle mit Süße-Bohnen-Cremeロールケーキ 小豆クリームWir backen Biskuitrolle mit Süße-Bohnen Creme.am 10.Aug 17:00- 21:00 35€(...
01/08/2015

Biskuitrolle mit Süße-Bohnen-Creme
ロールケーキ 小豆クリーム

Wir backen Biskuitrolle mit Süße-Bohnen Creme.
am 10.Aug 17:00- 21:00 35€(mit Kinder 45€)

!! Kindern( ab ca. 10 Jahre alt) können Sie auch mitbringen.

Zur Anmeldung, besuchen Sie unter www.backen.jp oder schicken Sie bitte mir eine Mail.
Ich freue mich auf Sie!

抹茶の生地に小豆クリームのロールケーキを作ります。
8月10日(木) 17時~21時 35€(お子様同伴は45€)

!!お子様(約10歳以上)も一緒によかったらどうぞ。

お申し込みは www.backen.jp か メッセージを送りください。
皆様のご参加お待ちしてます!

#お菓子  #抹茶  #スイート  #小豆  #デザート

この間の月曜日 親子教室無事に終了いたしました。 お休みのなか4家族の方が集まっていただき みんなでシュークリームを作りました。子供たちの真剣な姿にほのぼのさせていただきました。また夏休みにでも開催したいと思います。 ご参加くださったご家族...
28/05/2015

この間の月曜日 親子教室無事に終了いたしました。 お休みのなか4家族の方が集まっていただき みんなでシュークリームを作りました。子供たちの真剣な姿にほのぼのさせていただきました。また夏休みにでも開催したいと思います。 ご参加くださったご家族の方 ありがとうございました!

12/05/2015

親子お菓子教室 日付変更のお知らせ!!

5月26日(火)に予定していた親子お菓子教室を 25日(フィングステン月曜日)に変更します。 時間は変更なしで9時半から13時半までです。 皆さんのご参加おまちしてます!!

Adresse

Erlangen
91058

Webseite

Benachrichtigungen

Lassen Sie sich von uns eine E-Mail senden und seien Sie der erste der Neuigkeiten und Aktionen von Japanisch Back Kurs / Japanese Baking class/ お菓子教室 erfährt. Ihre E-Mail-Adresse wird nicht für andere Zwecke verwendet und Sie können sich jederzeit abmelden.

Teilen