Baked by Cris

Baked by Cris Made with love, with a Brazilian hint. Cake, bread, confectionery, and much more

This cake design is a success! 🌈⭐️
09/04/2024

This cake design is a success! 🌈⭐️

If there’s a party,   can’t be missing!👉🏻[English below]👇🏻Para a Cris, coxinha é o clássico da festa brasileira. Tem sab...
05/09/2020

If there’s a party, can’t be missing!👉🏻[English below]👇🏻

Para a Cris, coxinha é o clássico da festa brasileira. Tem sabor de comemoração, e fez parte da história de muito 🇧🇷 brasileiro que assoprou as velinhas em um bolo regado a Guaraná... 🎂 😂

Hoje, a Cris faz questão de produzir suas palavras em solo dinamarquês. Além do prazer de preparar esse quitute com alma de festa, ela sente que está mais pertinho de casa quando alguém pede coxinhas para comemorar, ou para matar a saudade do sabor brasileiro. 🇧🇷

🤩 Que tal aproveitar essa oportunidade de experimentar a coxinha da Cris? Eu diria que é a cozinha afetiva em forma de sabor! 😋

👉🏻[English] To Cris, coxinha is a Brazilian party classic. It tastes like celebration, and also it was part of many Brazilians 🇧🇷who blew their candles on a Guarana sponge cake… 🎂😂

Today, Cris makes a point of producing coxinhas in Denmark. It goes beyond her passion for preparing this tidbit with a party touch... it makes her feels closer to home when someone asks for coxinhas to celebrate, or to remember the Brazilian flavour. 🇧🇷

🤩 How about taking the opportunity to try Cris' coxinha? I would say it is emotional food in form of flavor! 😋

Yes, we have  ! 👉🏻[English below] 👇🏻Para a Cris, coxinha tem que ter recheio e sabor de receita caseira! Com ingrediente...
03/09/2020

Yes, we have ! 👉🏻[English below] 👇🏻
Para a Cris, coxinha tem que ter recheio e sabor de receita caseira! Com ingredientes frescos, um frango bem desfiado e uma massa feita na hora, coxinha é feita para encher os olhos e dar água na boca... 😋

As histórias da Cris com esse petisco brasileiríssimo vêm da infância, quando desde pequena ficava na cozinha ajudando sua mãe nos preparativos das festas... 🎂

Hoje, anos depois e muitas receitas preparadas, as coxinhas da Cris são parte não só de suas memórias, mas também da sua relação de muita paixão com a cozinha afetiva.

💝 E você, tem alguma lembrança com sabor de festa? A Cris vai adorar saber qual salgado não pode faltar nas suas comemorações em família! 💝

👉🏻 [English] To Cris, coxinha must have filling and flavour of a homemade recipe! Made of fresh ingredients, a well pulled chicken and freshly made dumpling, coxinha must catch your eyes and make your mouth water…😋

Cris’ stories with this Brazilian snack come from childhood, when since she was a little girl, she used to help her mother with party preparations at the kitchen… 🎂

Today, years later and many recipes made, Cris’ coxinhas are part of not only her memories, but also of her passionate relationship with emotional food.

💝How about you? Do you have any party-flavoured memory? Cris would love to know which tidbit can’t be missing in your family celebrations! 💝

Have you heard about the Brazilian famous  ? 👉🏻[English below]👇🏻Obaaa, vai ter coxinha! E tem petisco mais brasileiro qu...
01/09/2020

Have you heard about the Brazilian famous ? 👉🏻[English below]👇🏻
Obaaa, vai ter coxinha! E tem petisco mais brasileiro que este? Para a Cris, com certeza não!

Parte da infância dessa cozinheira de mão cheia e de seus aniversários em família, coxinha é aquele salgado com sabor de festa. E não poderia faltar na cozinha da Cris!

Com sua receita secreta e uma pitada de conhecimento de família, a coxinha da Cris é assim: douradinha, crocante e cheia de recheio... preparado para experimentar? Impossível vai ser comer apenas uma!

👉🏻[English] Wow, we have coxinha! And is there any tidbit more “Brazilian” than that? For Cris, certainly not!

Part of her childhood and family birthdays, coxinha has that savory party flavor. And it couldn't miss at Cris's kitchen!

With her secret recipe and a family knowledge hint, Cris’s coxinha is like that: golden grilled, crunchy and full of stuffing… are you ready to taste it? It will be impossible to eat only one!

A   full of joy. 💐[English] below👇🏻Mais uma preparação de aniversário, um sucesso para comemorar com amigos e família. U...
28/08/2020

A full of joy. 💐[English] below👇🏻

Mais uma preparação de aniversário, um sucesso para comemorar com amigos e família. Um bolo delicado, floral, e claro, apetitoso!

Os estão se tornando marca registrada da Cris, assim como seu recheio quatro leites com aquela geleia caseira de morango em pedaços... Hummm ... 😋 Uma tentação para quem experimenta!

A Cris não abre mão das flores decorativas para tornar o bolo mais gracioso. Um toque sutil, que faz toda a diferença para o trabalho final.

E você, gosta de combinações florais? 💐 A Cris vai adorar saber quais são as suas flores favoritas! 💐

👉🏻[English] Another birthday confection, a success to celebrate with friends and family. It's a delicate, floral, and of course, yummy cake!

The are becoming Cris’s trademark, as well as her four-milks and homemade strawberry jelly filling ... It's a temptation for those who try it! 😋

Cris always uses decorative flowers to make the cake more graceful. It's a subtle touch, which makes all the difference for the final result.

How about you? Do you like flower compositions? 💐Cris would love to know your favorite flowers! 💐

  is a secret ingredient. Have you heard about it? 👉🏻English below👇🏻Para contar sobre as experiências da Cris na cozinha...
26/08/2020

is a secret ingredient. Have you heard about it? 👉🏻English below👇🏻

Para contar sobre as experiências da Cris na cozinha, precisamos falar de seu ingrediente secreto, cheio de significado: o amor. 💝

Para a Cris, todas as preparações devem ter não só técnica e ingredientes de qualidade, mas também a intenção. A intenção de entregar um bolo que agrade, que dê água na boca e encha os olhos daquela pessoa que viu seu pedido se tornar realidade.

O amor e a cozinha andam juntos. O ingrediente secreto de qualquer receita, assim como ela aprendeu com sua mãe. 💞 Para Cris, o amor deixa tudo mais gostoso! 💞

[English] To talk about Cris' experiences in the kitchen, we need to talk about her secret ingredient, full of significance: love.💝

To her, all the preparations must use not only good technical skills and high quality ingredients, but also purpose. The purpose to deliver a cake that pleases and make your mouth watering and eyes shining when your order becomes reality.

Love and cooking walk along each other. The secret ingredient for any recipe, just as she learned from her mother.
💞To Cris, love makes everting tastier!💞

A delicious  , brazilian recipe. [👉🏻English below👇🏻]A Cris foi para a cozinha com o seguinte pedido: um bolo com muito b...
24/08/2020

A delicious , brazilian recipe. [👉🏻English below👇🏻]

A Cris foi para a cozinha com o seguinte pedido: um bolo com muito brilho! E para combinar com a personalidade feminina e delicada da aniversariante, a Cris arrasou com esse bolo metalizado, com dois tons de rosa e flores decorativas no topo, dando um toque especial na preparação.

Um bolo marcante no sabor quatro leites, recheado com a famosa geleia caseira de morango da Cris, bem pedaçuda! Você já experimentou? Só de te contar já deu água na boca! 🤩

👉🏻 [English]: Cris got back to the kitchen with a special request: a very shiny glossy cake! And to match the feminine and delicate charm of the birthday girl, Cris rocked this metallic cake, in two shades of icing pink and decorative flowers on top, giving a special touch to the confection.

A striking cake, filled with four milks flavor and Cris’s famous homemade strawberry jam, very well reduced! Have you tried it? Just telling you about that make my mouth water! 🤩

Check out her   secret. [English below👇🏻] A Cris acredita muito na cozinha afetiva. Nada melhor do que replicar receitas...
21/08/2020

Check out her secret. [English below👇🏻] A Cris acredita muito na cozinha afetiva. Nada melhor do que replicar receitas de família, preparar um bolo e avivar a nostalgia de um amigo querido, ou usar aquele ingrediente secreto da sua mãe, dando um toque especial à receita.

Todas as guloseimas elaboradas pela Cris são preparadas com esse toque de brasilidade, além de ingredientes frescos e selecionados, para garantir preparações cheias sabor. São os segredos de família, de suas origens e também de sua experiência com a gastronomia que tornam suas criações deliciosamente únicas e especiais.

🧁Aproveita e conta para a Cris: qual é o seu prato de família preferido?🧁

👉🏻[English] Cris believes in emotional food. Nothing better than recreate family recipes, make a cake and bright a friend’s nostalgia, or using your mother’s secret ingredient, adding a special touch to your recipes.

All delicacies baked by Cris are prepared with that touch of “brazilianness”, in addition to fresh and selected ingredients, to ensure recipes full of flavor. Her family secrets, origins and also her experience with gastronomy that makes her creations deliciously unique and special.

🧁Take the opportunity to tell Cris: what is your favorite family dish? 🧁

Hello,  ! [English below👇🏻] A despedida dos 20 e poucos anos pede uma homenagem (e um bolo) mais do que especiais. E par...
21/08/2020

Hello, ! [English below👇🏻] A despedida dos 20 e poucos anos pede uma homenagem (e um bolo) mais do que especiais. E para celebrar seu aniversário e a nova vida na Dinamarca, a Cris caprichou! 🥳

As astromélias naturais no topo, junto com a cobertura semi-naked de chantilly dão todo o charme e tornam a comemoração ainda mais memorável.

Parabéns para a Cris (pelo aniversário e por essa obra de arte)!! 🎂

👉🏻[English] The farewell of 20-something calls for a celebration (and a cake) more than special. And to be grateful for her birthday and a new life in Denmark, Cris turned it into a loveliness! 🥳

The natural alstroemerias at the top, together with a semi-nude topping of whipped cream give all the charm, turning it into an even more memorable celebration.

Congratulations to Cris (for her birthday and for this work of art)!! 🎂

Olá, seja bem-vindo!☺️ [Welcome! English below👇🏻] Pegue uma cadeira, fique a vontade! Será um prazer compartilhar com vo...
21/08/2020

Olá, seja bem-vindo!☺️ [Welcome! English below👇🏻]
Pegue uma cadeira, fique a vontade! Será um prazer compartilhar com você a jornada e aventuras da Cris na cozinha.

Arquiteta por formação e apaixonada por confeitaria e panificação, Cris sempre viveu de design, com o coração na gastronomia. Nascida em uma família de cozinheiras de mão cheia, aprendeu muito com sua mãe e tias.

Hoje, Cris vive na Dinamarca, e decidiu dividir com o mundo suas delícias e experiências na cozinha, além de alguns segredos dessas fadas da confeitaria!

Será um prazer vê-lo por aqui! E a Cris vai amar arrancar um suspiro seu a cada novo quitute. Se eu fosse você, não perdia um! ☺️

👉🏻[English] Welcome! Please, take a seat, and make yourself comfortable! It will be pleasure to share with you the Cris’s journey and adventures in her kitchen.

Major in architecture, and passionate about confectionery and bakery, Cris has always lived of design with her heart in gastronomy. Born into a family of full-fledged cooks, she learned a lot from her mother and aunts.

Nowadays, Cris has been living in Denmark, and decided to share her delights and cooking experiences with the world, as well as some secrets of these confectionery fairies!

It will be a pleasure to have you here! And Cris would love to take some “wow” of you, each and every new delicacy. If I were you, I wouldn’t miss any! ☺️

Adresse

Copenhagen
1050–1778, 2100, 2150, 2200, 2300, 2400, 2450, 2500

Internet side

Underretninger

Vær den første til at vide, og lad os sende dig en email, når Baked by Cris sender nyheder og tilbud. Din e-mail-adresse vil ikke blive brugt til andre formål, og du kan til enhver tid afmelde dig.

Kontakt Virksomheden

Send en besked til Baked by Cris:

Del